In Wanafunzi By Natalia

Sita muhimu “ don’ts ” ya mawasiliano ya simu

Leo nataka kuzungumza na wewe juu ya tatizo hali ya kawaida katika mawasiliano ya biashara. Hii — makosa yetu mpendwa katika mazungumzo ya simu. Oh, jinsi sisi wakati mwingine hofu.

Mara kubwa Oscar Wilde alisema kuwa «uzoefu — ni tu neno kwamba tunatoa wito makosa yetu» Experience is the name we give to our mistakes Lakini wakati mwingine tunafanya nao, bila kujali elimu yetu. Ni muhimu sana kuwa na mahitimisho. Hapa ni baadhi ya makosa ya kawaida wakati wa kufanya mawasiliano kwa njia ya simu katika Kiingereza, ambayo inapaswa kuepukwa:

«Mimi hivyo kubwa pia! (I am deadly serious!)

Wakati sisi ni kufanya kazi katika lugha za kigeni, kuna ubaguzi hakika kwamba tunataka mechi: tunataka kuangalia kikazi. Matokeo yake as a result tunaweza overdo yake overdo it Wakati mwingine hodi washirika kuchanganyikiwa, na wao kuamua kwamba wewe ni — mtu mbaya sana. Hivyo mara kwa mara na tabasamu. Ni nitakupa raha kwa sauti yako.

«Mimi nina kuchoka! (I am bored!)

Mara nyingi, wakisema kwa lugha ya kigeni ni vigumu sana kupata tone haki intonation Matokeo yake, unaweza itaonekana monotonous sana extremely monotone Na shukrani kwa hisia kwamba wewe ni kuchoka na wewe ni uchovu wa kuzungumza. Ili kuepuka hili, Lete kidogo ya nishati kwa sauti. Kufanya mkazo maalum emphasize juu ya maneno kuu au hukumu.

Ni wazi?

Wakati mwingine, wakati hatuna uhakika kabisa jinsi ya kuzungumza pronounce neno, tunaweza wake «kumeza» swallow au ni sauti incomprehensible. Kwa hiyo, kusema wazi, hata kama wewe kusema neno kwa usahihi. Mtu mwingine wapate kuelewa ni kutoka mazingira. Kama siyo, angeweza kuua wewe, na unaweza kuwaambia kuwa ni uhakika kabisa jinsi ya kutamka hayo. Kwa vyovyote vile, maana yake ni wazi.

Mimi ! (I am stressed!) ! (I am stressed!)

Ni vigumu zaidi kwa kufanya kazi nyingi to multitask wakati kazi katika lugha ya kigeni. Katika lugha ya asili, tunaweza kuongea kwenye simu, kuchukua maelezo make notes mara kwa mara kuangalia kufuatilia kompyuta check the computer screen na kutoa alama kwa mwenzake katika ofisi signal across the room to a colleague Tunapojaribu kufanya yote, akizungumza lugha ya kigeni, tunaweza kwa urahisi sana kukosa kipande muhimu cha habari easily miss important piece of information Na, ipasavyo, tunaonekana uliopo stressed Hivyo kuzingatia Kiingereza yako na kwamba anasema chanzo.

NO negatives!

Kutokana na ukweli kuwa sisi kuwa na wasiwasi kuhusu ujuzi wao wa lugha language skills sisi wakati mwingine kujaribu kupunguza matarajio ya interlocutors yetu, kwa kutumia mengi ya maneno hasi kama unfortunately (kwa bahati mbaya) na maneno I’m sorry, but… ( Samahani, lakini … / Samahani, lakini …), I don’t know if we can… (sijui kama tunaweza …), I’m not sure whether this is possible… (I do not uhakika kama hii inawezekana), au I can’t… (Siwezi …). Wakipiga vyema bora zaidi. Hapa ni utawala rahisi: kila wakati unataka kusema kitu hasi, mara baada ya hivyo, matumizi ya habari chanya. Kwa mfano:

I’m afraid a meeting next week is not possible. But I could come the following Tuesday, if that’s OK. — haiwezekani. I’m afraid a meeting next week is not possible. But I could come the following Tuesday, if that’s OK. — ikiwa hiyo ni sawa. I’m afraid a meeting next week is not possible. But I could come the following Tuesday, if that’s OK. — I’m afraid a meeting next week is not possible. But I could come the following Tuesday, if that’s OK. — Nina hofu kwamba mkutano wiki ijayo haiwezekani. Lakini mimi naweza kuja Jumanne ijayo, kama inawezekana.

Mbali kufuru!

Mwishoni mwa wito kwa Kiingereza wakati mwingine sisi ni nimefurahi kwamba hatimaye alikuja mwisho, tu kusahau kuhusu mtu mwingine. Hivyo si kusahau kuwashukuru interlocutor yako kwa muda wake to thank the person you talked to for their time kwa taarifa na mwongozo.

Je, wewe ni ukoo na vikwazo juu? Kama ni hivyo, tu kutumia makala hii kama orodha checklist kwa ajili ya wito ijayo yako ya kimataifa.

 

Wanafunzi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>