In Ya sayansi By Inna

Kiingereza Amesema lugha

Lugha ya utamaduni, fasihi, vyombo vya habari — ni lugha fasihi. Ni msingi wa lugha yoyote, hivyo namna bora ya kutoa mawazo na mawazo. Pamoja na lugha fasihi ipo amesema lahaja. Tofauti na lugha fasihi, rasmi zaidi, Kiingereza amesema lugha ni kutumika katika aina mbalimbali za hali za kila siku. Matumizi ya lugha inategemea wigo wa madhumuni ya mawasiliano na mawasiliano tendo.

Makala ya Kiingereza amesema lugha

Kipengele tofauti ni unpreparedness wake colloquial, spontaneity na uwepo wajibu wa interlocutor, ikiwa ni kuwasiliana moja kwa moja au kuzungumza kwenye simu. Ni kamili ya jargon na misimu. Licha ya jeuri ya hotuba na ukosefu wa sheria katika lugha ya Kiingereza colloquial Hata hivyo kuna baadhi ya sheria. Kwa mfano, kuna upungufu wa mara kwa mara wa somo katika mazungumzo:

Are you busy? Yes, reading the book. — Are you busy? Yes, reading the book. — Je ulichukua? Ndiyo, mimi kusoma kitabu.

Hukumu interrogative kulingana na aina ya usawa wa kijinsia:

You’re Tim’s friend? — You’re Tim’s friend? — Wewe ni rafiki wa Tim?

Mara nyingi kuna upungufu wa kitenzi msaidizi katika hukumu interrogative ya Kiingereza amesema lugha.

Your mother look after this garden? — Your mother look after this garden? — Mama yako kuona bustani?

Kiingereza amesema lugha imejaa vifupisho. Aliona si tu fomu kifupi: he’s won’t na aina ya maneno ya Kiingereza: phone ya telephone cause ya because exam wa examination Wamarekani kukata nzima kisarufi ujenzi. Badala: I’m going to I’m gonna get you getcha

Kiingereza amesema lugha daima ni akiongozana na usoni na ishara kwamba kweli unasababishwa na hali hotuba. Kama matokeo, mazungumzo daima zaidi hisia za rangi. Hotuba hisia inatoa matumizi ya amplifier zamu. Kwa mfano, lahaja that ina hisia expressiveness kubwa, na displaces zaidi upande wowote so wengi wao wakiwa katika hukumu hasi.

It is not that simple. — It is not that simple. — Ni si rahisi sana.

He is not that poor. — He is not that poor. — Si hivyo maskini.

Unaweza pia kuangalia matumizi ya mara kwa mara ya hasi mara mbili, kwa mtazamo wa lugha fasihi ni kuchukuliwa makosa.

I can’t get no benefit. — I can’t get no benefit. — Siwezi kupata faida yoyote.

Kiingereza amesema lugha ni vyema kujifunza tu baada ya kusoma lugha. Elimu ya msingi ya amesema Kiingereza katika baadhi ya hali inaweza kuwa muhimu.

 

Ya sayansi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>