In Grammar By Victoria

Interjections katika Kiingereza

Kama utawala, kusoma Kiingereza amesema lugha, sisi kujaribu kuzingatia Scripturis fulani: kutumia sarufi sahihi, kuchagua lugha inafaa, kuamuru kujenga mapendekezo, nk Ni zinageuka kuwa sisi kuanza kusema inaonekana wepesi, bookish, uninteresting, kwa sababu tunashindwa kufikisha zote hisia, hisia, mitazamo na kitu chochote kwa msaada wa maneno yetu kuchaguliwa na maneno. Naam, kama katika mchakato wa kujifunza Kiingereza, sisi kujaribu kukutana na misimu, nahau, maneno phraseological, nuances ya sarufi kisasa. Lakini wakati mwingine hii si ya kutosha ili kuhakikisha kwamba usahihi zaidi kutoa mawazo yao. Ni nini hasa I mean? Hebu angalia, je, kuna tofauti kati ya maneno mawili:

  1. Habari Sijaona wewe kwa muda mrefu. Una iliyopita ni kiasi hicho. Habari gani?
  2. Bah! Ni aina gani ya watu! Naam, hodi. E-wangu, wewe ni hivyo iliyopita. Habari gani?

Taarifa tofauti kati ya hukumu ya kwanza ya pili? Bila shaka, mtindo wa kwanza zaidi rasmi, badala ya pili. Aidha, kwanza si hivyo kihisia kushtakiwa kama ya pili. Na, kwa kuwa waaminifu, ilikuwa kwa msaada wa hukumu ya pili na sisi daima kuwasiliana na watu (marafiki, marafiki wazuri), tu hawana taarifa. Hiyo ni kwa nini ni muhimu kwa makini na makala kama inaonekana madogo lakini muhimu sana ya kusema Kiingereza. Kwa flygbolag ya lugha, kama sisi ni kuwa na furaha kuingizwa katika hotuba yake pamoja na kundi la maneno kidogo kwamba kufanya hivyo ni hisia ya kusisimua na makali. Wewe guessed it, nini kinahitajika? Bila shaka, Mimi kuzungumza juu interjections kwa Kiingereza.

Jinsi ya kutafsiri interjections kwa Kiingereza?

Awali ya yote, napenda kuwakumbusha kwamba Interjection interjection katika lugha ya Kiingereza ni sehemu isiyobadilika ya hotuba ambayo moja kwa moja linaonyesha hisia na nia hiari ya msemaji, bila kutaja yao. Miongoni mwa mara nyingi hutumika interjections katika kisasa ya lugha ya Kiingereza, wale ambao kueleza furaha, mshangao, hasira, hofu, kuchanganyikiwa, na wengine. Kama tunazungumzia kuhusu tafsiri ya maandishi yoyote au mtu mwingine maneno, ni Interjection katika lugha ya Kiingereza ili kusaidia kuelezea msemaji, kuonyesha nafasi matukio vizuri.

Mandhari sana ya interjections katika Kiingereza haueleweki, kama si — haijawahi alisoma. Kwa hiyo, vifaa kwa ajili ya utafiti wa somo hili, katika kanuni, hakuna. Ndiyo, unaweza mara kwa mara kukutana na baadhi interjections, kukariri tafsiri zao katika lugha yao ya asili na kisha kuzitumia katika hotuba, wakati madai hali hiyo. Kama una nia ya kuzungumza haki si tu, lakini pia kusisimua, kuburudisha, kihisia, kujifahamisha na «kamusi interjections Kirusi-Kiingereza», kufadhiliwa na DI Kveselevich na Makamu wa Rais Sasina. Katika kitabu hiki utapata maelfu ya interjections ya kawaida, ikiwa ni pamoja onomatopoeic. Wote interjections kwa Kiingereza ni zinazotolewa na mifano kutoka fasihi, hivyo sehemu hii ni kujifunza lugha ya Kiingereza ni kuvutia sana. Download kitabu hiki kama tunajua kuwa inawezekana kushiriki englishtips.org .

Nini interjections katika Kiingereza unaweza kupata na kutumia katika hotuba yake?

Hapa, angalia chache:

  • Ah, vizuri! — So, that’s what you want!
  • Hiyo ni! — So that’s it!
  • Hasha! — Please, God!
  • Lafa! — Zool!
  • Bila shaka! — Of course! Certainly! Sure! Of course! Certainly! Sure!
  • Hasa! — All the more so!
  • Ole! — Alas

Mimi hasa alitoa mifano zenye interjections kama kwa Kiingereza, kama ah, loo, TiO, O, na kadhalika, kwa sababu wao ni kawaida na wao daima yanaweza kupatikana katika kamusi. Nilitaka kuteka makini na maneno na misemo kwamba sisi daima hutumia wenyewe au kupata katika hotuba ya interlocutor. Kama nilivyosema, wao si hivyo kidogo, lakini ni muhimu kujua angalau ya msingi. Aidha muhimu kwa maarifa yako ya interjections katika Kiingereza na itakuwa maneno onomatopoeic kwamba wanaweza kuja katika Handy wakati wowote. Kwa ujumla, mandhari ya interjections kwa Kiingereza ni kuvutia, na faida ya utafiti wake huko — uongo na waandishi wa kigeni itakuwa zaidi wazi kwa wewe, na kusema wewe utakuwa na kuvutia!

 

Grammar

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>